Dictionnaires sur Pocket Pc

Comme je suis en train de lire un gros bouquin en anglais, j’ai pensé qu’il pourrait m’être utile d’avoir un dictionnaire « Anglais – Français » à porté de main. Le dictionnaire « papier » étant bien trop encombrant dans le train qui m’amène tous les jours au boulot, je me suis lancé dans l’installation d’un dictionnaire sur un PDA.

1) Départ en douceur : Choix du dictionnaire

Mon PDA (qui n’est pas vraiment le mien) tourne sous Pocket PC 2005. Il s’agit d’un HP iPAQ 214. Un des problèmes de ce genre de système est la pauvre offre logiciel. Aprés quelques recherches, j’ai vu que Microsoft proposait des dictionnaires pour Pocket PC, et cela gratuitement !

Ces dictionnaires sont en réalité des ebooks utilisable avec le lecteur d’ebook de Microsoft : MSReader.

La listes des dictionnaires ce trouve ici :

http://www.microsoft.com/reader/downloads/dictionaries.mspx

Personnelement, j’ai pris Encarta® Pocket Dictionary , English-French Pocket Dictionary etFrench-English Pocket Dictionary que j’ai directement téléchargés à partir de mon PDA (fichier « .lit »).

2) Début des problèmes : Installation de MSReader

A ce moment, si on essaye de lire les « .lit » à partir du pda, on a le droit à une jolie erreur signifiant qu’aucun lecteur n’est installé sur le PDA. L’étape suivante est donc d’installer ce lecteur.

En allant sur la page de téléchargement de MSReader (http://www.microsoft.com/reader/downloads/ppc.mspx) on se rend vite compte qu’il n’y a aucun installeur pour PocketPC (.cab) mais seulement des installeurs Windows installant le lecteur via ActiveSync.
Vous allez me dire « — Mais quel est le problème ? ActiveSync fonctionne très bien ! » et je vous répondrais « — Cette affirmation est vrai sous Windows, mais comment je fais avec mon Ubuntu hardy 8.04 ? ». La situation pour linux pour les PDA est la suivante :

  • Les PDA ne sont pas reconnus comme des périphériques de stockage de masse, comme les clés USB. Mais même si c’était le cas, cela ne nous aiderais pas beaucoup à exécuter notre « .exe » qui utilise ActiveSync.
  • Il existe des solutions remplaçant ActiveSync pour syncroniser ses contacts par exemple. mais ce n’est toujours pas ça qui va installer notre logiciel.
  • ActiveSync pourrait tourner sur Wine, mais malheuresement ce n’est pas le cas.

Finalement, la dernière solution qu’il reste est la bidouille. (Je pense qu’il n’y a pas de suspence, je ne ferais pas de tutorial si je n’avais pas réussi à résoudre mon problème)

Tout d’abord, téléchargez l’installeur sur le site microsoft :

http://download.microsoft.com/download/e/8/7/e8779027-f99c-4f0a-b54c-ec7096f3230c/MSReaderPPCFRASetup.exe

Il s’avère que les installeur Microsoft sont souvent une archive « cab » exécutable qu’il est possible d’extraire. Pour cela il faut le logiciel « cabextract » :

sudo apt-get install cabextract
cabextract MSReaderPPCFRASetup.exe
cd Disk1

Parmi les données extraites dans le dossier « Disk1 » on voit qu’il y a plusieurs fichiers dont 2 « .cab ». Ce ne sont toujours pas des installeurs pour PocketPC mais des archives utilisées par l’installeur ActiveSync. Malheuresement, si l’on essaye d’extraire ces « .cab » avec cabextract, on obtient l’erreur suivante :

« data1.cab: WARNING; found InstallShield header. This is probably an InstallShield file. Use UNSHIELD (http://synce.sf.net) to unpack it.
data1.cab: no valid cabinets found

All done, errors in processing 1 file(s) »

Comme indiqué, il faut utiliser le logiciel « unshield », donc :

sudo apt-get install unshield
unshield -d data2 x data2.cab
cd data2
cd French_Files

Dans ce dossier, on trouve le fichier «msreader_arm.cab » qui lui est un installeur pour PocketPc (j’ai extrait « data2.cab » plutot que « data2.cab » parcequ’il était plus gros, et comme ça a marché, je n’ai pas essayer de creuser plus loin).

N’ayant pas ActiveSync, je n’ai toujours pas moyen de copier le fichier « .cab » de manière simple, donc je passe par ftp : je crée une archive zip contenant « msreader_arm.cab » et « msreaderFRA.inf » (le fichier « .inf » n’est peut-être pas nécessaire, mais chez moi, ça à marché avec) que j’envoie sur un serveur ftp (pages perso free). Cela me permet de récuperer les fichiers grâce à la connexion internet du PDA, passant par le wifi.

J’extrait le contenu del’archive, je double clique sur le « .cab » et , miracle, j’arrive à installé MSReader ! Je redémarre le PDA, comme demandé et je lance enfin mon premier ebook ( « .lit »).

« Impossible d’ouvrir le fichier ‘enfr’. Il n’est pas signé avec un certificat de confiance ou l’un de ses composants est introuvable. Si le problème persiste, essayer de réinstaller ou de restaurer ce fichier. »

3) Ça aurait été trop simple : Réparation de l’installation

Les problèmes ne sont pas terminés : le PDA est toujours dans l’impossibilité de lire les ebooks. Et ce n’est pas le message d’erreur qui va nous aider puisqu’il n’y a aucun rapport entre la correction et ce message.

Après quelques recherches sur Internet, je tombe sur ce site qui explique comment résoudre le problème :

http://blogs.technet.com/vik/archive/2006/09/08/MS-Reader-File-Association-Problems-with-.lit-files-not-opening.aspx

Voici les grandes lignes :

  • Aller sur cette page ( http://www.phm.lu/Products/PocketPC/RegEdit/ ) , télécharger le logiciel (choisir la version « Pocket PC 2000, 2003 (ARM/PXA) »), et l’installer sur le PDA
  • Executer le logiciels à partir du menu « Programmes »
  • Trouver la clé «HKEY_CLASSES_ROOTeBookShellOpenCommand »
  • Modifier la valeur « Program FilesMicrosoft ReaderMSReader.exe %1 » en «  » Program FilesMicrosoft ReaderMSReader.exe » %1 »
  • Trouver la clé « HKEY_CLASSES_ROOTeBookEBOShellOpenCommand »
  • Modifier la valeur « Program FilesMicrosoft ReaderMSReader.exe %1 » en «  » Program FilesMicrosoft ReaderMSReader.exe » %1 »

Après ces petites modifications, le lecture des ebooks fonctionne enfin !

4) Bonus

Dans le dictionnaire d’anglais Encarta « msebdict », chercher un définition puis cliquer sur un mot. Dans le menu déroulant qui apparait, se trouve une ligne « Définition » : Cela permet d’avoir la traduction de ce mot, le reader va automatiquement faire le lien avec le dictionnaire « enfr ».

One Comment

  1. Anonyme dit :

    Excellent merci.
    Si vous avez un tutoriel de la même qualité pour synchroniser evolution avec un Ipaq, ce serait super.

Leave a Reply